E.P: Excelencia, ¿cuáles son sus prioridades y preocupaciones actuales?

            Yo diría que terminar con la operación de liberación de Mosul, y luego comenzar el trabajo de reconstrucción básica, de infraestructura. [Esto demostraría] que el gobierno está realmente dispuesto y se preocupa por el bienestar de todas estas tierras, pueblos y ciudades que han sido liberados. Esto definitivamente animaría a la gente a volver atrás y contribuir al proceso. Así que yo diría que la seguridad es la prioridad ahora.

E.P: A algunos les preocupa que la liberación de los pueblos haya empeorado las cosas; En términos de moral, los refugiados ven sus casas han sido dañadas y destruidas y por lo tanto no quieren volver.¿Qué se puede hacer?

            Sí, ellos ven que el gobierno realmente no ha intervenido y hecho algo relacionado con eso, porque el gobierno y todos están enfocados en la lucha contra DAESH en Mosul. Así que retrasaron todos estos programas de reconstrucción y mostraron la falta de fondos a este respecto. Este tipo de declaraciones han desalentado a nuestra gente de pensar seriamente en volver. Entendemos por qué el gobierno está diciendo eso, pero yo diría que necesitamos algún tiempo, aunque el tiempo es muy crítico.

            Necesitamos tiempo antes de entrar en estas áreas y empezar a hacer este trabajo. Cuanto antes mejor, por supuesto, pero esto depende tanto de los hechos, no sólo la falta de fondos. Somos conscientes de las disputas políticas en torno a estos pueblos y ciudades que tienen un largo camino por recorrer, y también han contribuido a empeorar la situación. Así que yo diría que el gobierno, cuando hacen este tipo de declaraciones, perjudica el entusiasmo de la gente a volver.

E.P: ¿Qué proporción de su rebaño quiere regresar?

            Depende. Cada pueblo tiene su propia historia. Así que ahora, por ejemplo, en Tel Isqof, tenemos 255 familias. Esto es menos de un tercio de la comunidad que se estableció allí en 2014. Algunas personas todavía están preocupados por el bienestar de la aldea. Otros ya se han establecido en Duhok y Erbil y esperar hasta el final del año escolar para tomar una decisión, pero aún así, un buen número han decidido volver de nuevo. Baqofah estaría dispuesto a regresar, pero a causa del daño y la destrucción, lo dudaría, aunque les gustaría ir.El daño es casi el 80% allí. Así que depende de lo serio que estemos en este asunto.

            Como ustedes saben, la Iglesia Caldea ha hecho algo de trabajo en Tel Isqof, que ha ayudado a la comunidad en este asunto, a pensar seriamente en volver. Así que un cuarto de la comunidad está en la zona, y tenemos otros esperando hasta el final del año académico.

E.P: La seguridad es la preocupación principal. ¿Cómo lograrlo? ¿Cómo puede devolverse el estado de derecho a estos países para que pueda empezar a reconstruir?

            Es una esperanza y un deseo que la ley gobierne todo esto, pero la realidad, como yo lo veo, es realmente difícil. Necesitamos tiempo para darnos cuenta de que hay una necesidad de que el derecho sea respetado por todos. La violencia sectaria que se produjo en Mosul y tantas partes del país ha debilitado ese sentido de la importancia del derecho. Las milicias y todo eso son obstáculos.

            Nos gustaría ver la ley que gobierna la vida de la gente, pero estamos preocupados por la realidad que muestra que las cosas son diferentes. En este sentido, necesitamos el apoyo de la comunidad internacional para recordar a los políticos iraquíes la importancia de construir realmente un estado basado en una ley que respete a todos y proteja las vidas de todos los ciudadanos porque, tal como está, De mejora a lo largo de esas líneas.

E.P: A menudo se dice que se necesita seguridad, pero también empleos y servicios. Todos ellos están interrelacionados, ¿no?

            Todo es un paquete. Cuando tenga seguridad, los trabajos estarán disponibles. Usted tiene gente dispuesta a invertir y crear más puestos de trabajo. Es un paquete que tienes que tomar en conjunto.

E.P: ¿Qué puede hacer la comunidad internacional para ayudar?

            Luchar contra DAESH es uno, y luego presionar a los políticos iraquíes para reajustar todas estas políticas que han proporcionado circunstancias para que DAESH y todos estos grupos sectarios sean activos en áreas como Mosul. Además, es importante presionar al gobierno iraquí para que coloque importancia en proteger realmente el bienestar y la prosperidad de las minorías (los cristianos, yazidis) y ayudar a estas comunidades a mantenerse.

            Probablemente en esta etapa es extraño preguntar, pero todas estas minorías necesitarían algún tipo de privilegios políticos, económicos y sociales para animarlos a quedarse. Es una petición extraña, si queremos construir un país para todos, pero el número de comunidades se está reduciendo, y no podemos competir y mantenernos de tal manera cuando estamos rodeados de tanta violencia. Así que usted necesita un empuje del gobierno para realmente fortalecer la presencia de estas minorías.

E.P: ¿Cómo preferiría que Occidente, la comunidad internacional, tome la iniciativa para lograr algún tipo de seguridad?

            Trabajando con todas estas regiones, no sin ellas. Eso es importante, porque no podemos, por ejemplo, derrotar a DAESH y [en el proceso] destruir la dinámica de vida entre todos estos grupos.

            Como ustedes saben, Oriente Medio es una mayoría de minorías, así que cuando se ajusta la situación, hay que tratar de tomar eso en consideración y no dañar este importante hecho social que tenemos. Así que tenemos que trabajar con todos estos grupos, con gente de buena voluntad, para establecer una paz definitiva, porque hacer el trabajo solo por sí solo y de una manera americana o europea a veces no ayuda.

E.P: ¿Es una prioridad para muchos cristianos iraquíes emigrar, y cuál es su opinión sobre eso como un obispo?

            La emigración es una elección personal; No podemos interferir en eso.

            Como obispo, me gustaría que nuestra comunidad se quedara aquí, contribuyendo al bienestar del país, haciendo la mejor contribución de tantos profesionales cristianos en tantas áreas. Pero para aquellos atrapados en el Líbano, Jordania y Turquía, no están dispuestos a volver, y ven que este es el final. Definitivamente, apreciamos cualquier tipo de ayuda que se les podría dar.

E.P: En las milicias, ¿están preocupados por ellos, por la forma en que están organizados?

            Yo estaba y estoy en contra de las milicias. Las milicias tal vez podrían resolver un problema a corto plazo, pero complicarían todo el proceso político a largo plazo. Esto no ayudará realmente en la construcción de un país que respete una ley para todos. Están acostumbrados a cargar armas ya resolver sus problemas con armas de fuego, y definitivamente traen consigo estas medidas y maneras.

            Lo que necesitamos es un ejército unificado y el ejército iraquí o Peshmerga (militar kurdo), uno de los sistemas de defensa reconocidos y autorizados dentro de las fuerzas de defensa iraquíes.

            Siempre he estado animando a mi gente a unirse al ejército iraquí o al Peshmerga, no para crear una nueva milicia que complique el proceso político. Lo que estábamos realmente temerosos de sucedido, porque cuando usted va a la llanura de Nínive, por ejemplo, usted verá seis o siete banderas [que representan la milicia tribal disparada]. Esto también sería otro hecho para desanimar a la gente a volver, porque dirían que tenemos tribus que controlan la vida cotidiana, así que esto no ayudaría.

E.P: La idea de un enclave protector también ha sido sugerida desde hace tiempo. ¿Cuáles son sus puntos de vista actuales sobre eso?

            Necesitamos privilegios políticos, económicos y sociales. El pueblo de Nínive tiene el derecho de decidir realmente la mejor manera de gobernar sus vidas. No soy un político [y no es mi lugar] decir que esta es la mejor manera. La gente tiene que evaluar toda su situación después de regresar, porque es demasiado pronto para hablar de todos estos proyectos cuando usted no sabe realmente qué, o quién, estaría allí, qué tipo de comunidad, cuántas personas, el camino De la vida allí - liberar, asegurar y permitir que la gente regrese y luego ayudarles a considerar [el camino a seguir es clave]. Pero necesita apoyo, privilegios y protección para recordar a todos que todos tienen la responsabilidad de mantener la presencia cristiana y yazidí en la llanura de Nínive.

E.P: ¿Qué hay del peligro de crear un ghetto?

            No, eso no ayudaría; Para aislarnos, esto no ayudaría. Es bueno fortalecer a este grupo para que pueda ser un buen contribuyente [a la sociedad], no para aislarlos, sino para fortalecerlos y que realmente puedan dar, no sólo obtener.

E.P: Volviendo a cómo eran las cosas antes de 2003, ¿cómo funcionaban las cosas en esos días? ¿Por qué las relaciones cristiano-musulmanas eran mejores entonces?

            Porque tenías un estado con ley. Tú tenías una dictadura, sí, pero había una ley, de modo que al menos cada vez que había un problema y una disputa, sabías a dónde ir.

            Después de 1991 y 1992, se introdujeron algunas de las medidas tribales que dañaron este estado de derecho, pero aún había una ley, un diálogo de vida entre cristianos y musulmanes que ayudó a ambas comunidades a trabajar juntas.

            En Mosul, por ejemplo, la contribución de los cristianos al sistema educativo era bien conocida, también en la atención de la salud y tantos profesionales, especialmente en el sector privado. Los cristianos eran bien conocidos por sus negocios. Estaban trabajando juntos hasta que esta violencia sectaria comenzó en Bagdad y afectó la vida de la gente en Mosul. Eso proporcionó un clima adecuado para que surjan grupos sectarios y extremistas, lo que ha afectado este diálogo de la vida.

            Para iniciar de nuevo este diálogo de vida, se necesita un esfuerzo serio y personas realmente valientes para tomar iniciativas, para decir: Lo que ha sucedido es excepcional; No es la forma en que hemos vivido juntos. Creo que este sería uno de los desafíos después de DAESH.

E.P: ¿Debe haber un enfoque en el Islam? Hemos escuchado que a menudo se dice que ISIS es el verdadero Islam.

            Esta es la tarea de los musulmanes, con la ayuda de los cristianos. No tenemos que decir "no, éramos víctimas, y hemos tenido suficiente". No, tenemos que decir "fuimos víctimas, pero tenemos que continuar el diálogo con ellas", que "afectaría negativamente si continúan de la misma manera, y por eso necesitamos cambiar el plan de estudios, los discursos de los viernes".

            Sí, es tarea de los musulmanes hacer, pero no sin cristianos.

E.P: ¿Qué le gustaría ver a los obispos estadounidenses? Algunos dicen que no se han comprometido lo suficiente.

            Yo no estaría de acuerdo con eso. Me han animado tantas declaraciones hechas por la Conferencia Episcopal y por obispos y cardenales sobre este asunto, pero probablemente necesitamos más, quizás tengamos una semana de solidaridad con los cristianos perseguidos en el Medio Oriente, por lo que todas las iglesias Alrededor de América sería consciente de la situación, hablando en sus parroquias más sobre esto, y en los medios de comunicación. Esta semana de solidaridad sería importante, ya que añadiría a sus esfuerzos.

            La Conferencia Episcopal no descuidaba realmente lo que estaba sucediendo. Hemos recibido tantos obispos y hemos observado de cerca. El cardenal [Timothy] Dolan estaba aquí, y otros obispos estaban aquí, y hemos estado en comunicación con otros obispos que han mostrado interés, no sólo interés, pero [quiénes] realmente se preocupan por la situación. Pero una semana de solidaridad ayudaría a impulsar los esfuerzos de la Conferencia Episcopal de Estados Unidos.

E.P: Existe la preocupación de que es insostenible seguir proporcionando lo que usted está proporcionando a largo plazo porque es muy caro - usted necesita una gran cantidad de fondos para mantener a los desplazados internos en las casas y el alojamiento. ¿Cuánto tiempo queda?¿Hay una urgencia?

            Sí, hay una urgencia, para ser honesto con usted. He asegurado el alquiler hasta el final de junio de 2017 por los Caballeros de Colón y la Ayuda a la Iglesia Necesitada, y creo que necesitamos más, para los próximos tres meses.

            Así, por ejemplo, hasta septiembre, y si las cosas continúan como están ahora, es posible que la gente regrese. Si esto sucediera, necesitarían ayuda en sus aldeas. Así que yo diría que debemos prepararnos para un compromiso por otro año de fondos y ayuda si realmente quisiéramos ver a cristianos que se quedan en Erbil, Duhok, o volviendo a sus aldeas. Así que sí, la ayuda financiera es urgente.

E.P: Las Naciones Unidas no han estado proporcionando ayuda, por lo que la ayuda realmente ha sido dejada a las iglesias?

            Sí, siempre hemos escuchado de la ONU decir "hay una escasez de fondos, pero la Iglesia está haciendo su trabajo de una manera profesional. No podemos competir con la Iglesia. El cuidado de la salud ha sido dado por la Iglesia a los desplazados internos; es muy profesional, y no podemos hacer mejor que esto". Y así, entonces nos dejaron solos.

            El trabajo de la Diócesis Caldea de Erbil fue siempre ayudar a los desplazados internos a vivir con dignidad ya mantener la presencia cristiana en Irak de la misma manera que ayuda a los desplazados internos en sus necesidades inmediatas, los acompaña en su viaje espiritual y actividades pastorales. Para animarlos a quedarse y contribuir al bienestar de todo el condado.

E.P: ¿Qué pueden hacer los estadounidenses para ayudar?

            La oración es la primera, la sensibilización es la segunda, informar a los políticos de la necesidad de apoyar a todos los cristianos perseguidos en todo el mundo en este momento crítico, y continuar la ayuda financiera para mantener realmente los proyectos que ayudarían a las PDI a vivir con dignidad.

E.P: ¿Cuál es su punto de vista sobre el enfoque del Papa Francisco sobre este tema?

            Yo diría que siempre que hubiera una posibilidad de hacer algo, lo hizo. Casi todos los meses habla de cristianos perseguidos en Irak y Siria.

            Cada vez que hay una llamada urgente, está instando a la gente a orar y no olvidar a los cristianos. Alentó a muchas de las agencias de ayuda católicas a intervenir y trabajar. Él mismo hizo una contribución de 100.000 euros para proporcionar asistencia médica a los desplazados internos.

            Ha estado enviando cardenales como su representante aquí y también la comunicación continua con los cardenales que visitaron. Yo diría que siempre que hubiera una posibilidad de hacer algo, lo hizo.

E.P: Algunos están preocupados por sus comentarios sobre el Islam y sienten que no son realistas. ¿Qué dices de esto?

            Al final del día, habla de lo que le gustaría ver, no sólo de la situación actual del Islam, sino de lo que nos gustaría ver del Islam. Así que está sosteniendo el pasado, el presente y el futuro a la vez, en ese sentido.

            No se puede hablar del cristianismo, el Islam o el Judaísmo sólo desde el pasado, sino también [sobre la posibilidad] de reunirlos todos. Probablemente [con respecto] a algunas de las declaraciones que la gente no le gustaba, dicen que no es realista, pero, todavía, él está viendo el cuadro completo juntos.

E.P: ¿Cree Ud. que hay necesidad de pedir reciprocidad, para que los países musulmanes ofrezcan más libertad religiosa?

            Estoy seguro de que cuando se han reunido los políticos de Arabia Saudita y los Emiratos Arabes Unidos, los diplomáticos árabes han presentado todos estos graves problemas y hablado de ellos, pero sin realmente empujar a ninguno de los extremos.